loading
  • FR-97427 L'Étang-Salé
  • 30.05.2017
  • Ausschreibung
  • (ID 2-262993)

Extension &Amp; modernisation de la station d'epuration de l'Étang-Salé — dispositif de rejet par infiltration — marché de maîtrise d'oeuvre


 
  • Projektdaten

    maximieren

    Bewerbungsschluss 30.05.2017, 12:00 Bewerbungsschluss
    Verfahren Verhandlungsverfahren
    Teilnehmer Gewünschte Teilnehmerzahl: max. 3
    Gebäudetyp Technische Infrastruktur
    Art der Leistung Objektplanung Ver-/ Entsorgung
    Sprache Französisch
    Aufgabe
    Marché de maîtrise d'oeuvre.
    Leistungsumfang
    En vertu de la loi MOP, le maître d'oeuvre se verra confier la (ou les) mission(s) suivantes précisées dans le CCAP.
    — études préliminaires,
    — étude d'avant-projet,
    — étude de projet — act — visa — Det,
    — Aor — - Opc — permis de construire ........
    Adresse des Bauherren FR-97427 L'Étang-Salé
    TED Dokumenten-Nr. 150845-2017

  • Anzeigentext Ausschreibung

    maximieren

    •  

      Frankreich-L'Étang-Salé: Verschiedene von Ingenieuren erbrachte Dienstleistungen

      2017/S 078-150845

      Auftragsbekanntmachung

      Dienstleistungen

      Richtlinie 2014/24/EU

      Abschnitt I: Öffentlicher Auftraggeber

      I.1)Name und Adressen
      Commune de l'Étang-Salé
      21974004000015
      BP 903 avenue Raymond Barre
      L'Étang-Salé
      97427
      Frankreich
      E-Mail: MTJrX2dwZ2M+amNyX2xlcV9qYyxkcA==
      NUTS-Code: FR94

      Internet-Adresse(n):

      Hauptadresse: http://mairie.letangsale.fr

      Adresse des Beschafferprofils: http://www.achatpublic.com

      I.2)Gemeinsame Beschaffung
      I.3)Kommunikation
      Die Auftragsunterlagen stehen für einen uneingeschränkten und vollständigen direkten Zugang gebührenfrei zur Verfügung unter: http://www.achatpublic.com
      Weitere Auskünfte erteilen/erteilt die oben genannten Kontaktstellen
      Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen elektronisch via: http://www.achatpublic.com
      Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen an die oben genannten Kontaktstellen
      I.4)Art des öffentlichen Auftraggebers
      Regional- oder Kommunalbehörde
      I.5)Haupttätigkeit(en)
      Allgemeine öffentliche Verwaltung

      Abschnitt II: Gegenstand

      II.1)Umfang der Beschaffung
      II.1.1)Bezeichnung des Auftrags:

       

      Extension &Amp; modernisation de la station d'epuration de l'Étang-Salé — dispositif de rejet par infiltration — marché de maîtrise d'oeuvre.

       

      Referenznummer der Bekanntmachung: AS1701
      II.1.2)CPV-Code Hauptteil
      71330000
      II.1.3)Art des Auftrags
      Dienstleistungen
      II.1.4)Kurze Beschreibung:

       

      Marché de maîtrise d'oeuvre.

       

      II.1.5)Geschätzter Gesamtwert
      II.1.6)Angaben zu den Losen
      Aufteilung des Auftrags in Lose: nein
      II.2)Beschreibung
      II.2.1)Bezeichnung des Auftrags:
      II.2.2)Weitere(r) CPV-Code(s)
      71330000
      II.2.3)Erfüllungsort
      NUTS-Code: FR94
      Hauptort der Ausführung:

       

      L'Étang-Salé

       

      II.2.4)Beschreibung der Beschaffung:

       

      En vertu de la loi MOP, le maître d'oeuvre se verra confier la (ou les) mission(s) suivantes précisées dans le CCAP.

      — études préliminaires,

      — étude d'avant-projet,

      — étude de projet — act — visa — Det,

      — Aor — - Opc — permis de construire ........

       

      II.2.5)Zuschlagskriterien
      Der Preis ist nicht das einzige Zuschlagskriterium; alle Kriterien sind nur in den Beschaffungsunterlagen aufgeführt
      II.2.6)Geschätzter Wert
      II.2.7)Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems
      Laufzeit in Tagen: 120
      Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
      II.2.9)Angabe zur Beschränkung der Zahl der Bewerber, die zur Angebotsabgabe bzw. Teilnahme aufgefordert werden
      Höchstzahl: 3
      Objektive Kriterien für die Auswahl der begrenzten Zahl von Bewerbern:

       

      Le nombre de candidats admis à négocier sera de 3 (trois)

      Les exigences minimales que devront respecter les offres sont les suivantes:

      Les clauses du cahier des charges devront être respectées. Aucune négociation ne portera sur le contenu technique du programme de l'étude.

      La négociation se déroulera en une seule phase.

       

      II.2.10)Angaben über Varianten/Alternativangebote
      Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
      II.2.11)Angaben zu Optionen
      Optionen: ja
      Beschreibung der Optionen:

       

      Le marché comporte une tranche ferme et 3 tranches optionnelles définies comme suit:

      Tranche ferme: Études de maitrise d'oeuvre.

      Tranche optionnelle 1: Assistance à la collectivité pour le suivi des protocoles et procédures de délivrance des subventions.

      Tranche optionnelle 2: Étude d'impact et dossier d'autorisation « eaux et milieux aquatiques »,

      Tranche optionnelle 3 ....

       

      II.2.12)Angaben zu elektronischen Katalogen
      II.2.13)Angaben zu Mitteln der Europäischen Union
      Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
      II.2.14)Zusätzliche Angaben

      Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben

      III.1)Teilnahmebedingungen
      III.1.1)Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister
      Auflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen:

       

      Voir rc.

       

      III.1.2)Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit
      Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

       

      Voir rc.

       

      Möglicherweise geforderte Mindeststandards:

       

      Voir rc.

       

      III.1.3)Technische und berufliche Leistungsfähigkeit
      Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien:

       

      Voir rc.

       

      Möglicherweise geforderte Mindeststandards:

       

      Voir rc.

       

      III.1.5)Angaben zu vorbehaltenen Aufträgen
      III.2)Bedingungen für den Auftrag
      III.2.1)Angaben zu einem besonderen Berufsstand
      III.2.2)Bedingungen für die Ausführung des Auftrags:

       

      Consultation lancée selon la procédure concurrentielle avec négociation suivant l'article 42-1 de l'ordonnance no 2015-899 du 23.7.2015 et l'article 25-II du décret no 2016-360 du 25.3.2016.

       

      III.2.3)Für die Ausführung des Auftrags verantwortliches Personal

      Abschnitt IV: Verfahren

      IV.1)Beschreibung
      IV.1.1)Verfahrensart
      Verhandlungsverfahren
      IV.1.3)Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
      IV.1.4)Angaben zur Verringerung der Zahl der Wirtschaftsteilnehmer oder Lösungen im Laufe der Verhandlung bzw. des Dialogs
      Abwicklung des Verfahrens in aufeinander folgenden Phasen zwecks schrittweiser Verringerung der Zahl der zu erörternden Lösungen bzw. zu verhandelnden Angebote
      IV.1.5)Angaben zur Verhandlung
      IV.1.6)Angaben zur elektronischen Auktion
      IV.1.8)Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)
      Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: ja
      IV.2)Verwaltungsangaben
      IV.2.1)Frühere Bekanntmachung zu diesem Verfahren
      IV.2.2)Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge
      Tag: 30/05/2017
      Ortszeit: 12:00
      IV.2.3)Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
      IV.2.4)Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können:
      Französisch
      IV.2.6)Bindefrist des Angebots
      Laufzeit in Monaten: 4 (ab dem Schlusstermin für den Eingang der Angebote)
      IV.2.7)Bedingungen für die Öffnung der Angebote

      Abschnitt VI: Weitere Angaben

      VI.1)Angaben zur Wiederkehr des Auftrags
      Dies ist ein wiederkehrender Auftrag: nein
      VI.2)Angaben zu elektronischen Arbeitsabläufen
      VI.3)Zusätzliche Angaben:

       

      Le RC et l'aapc sont à télécharger sur le site www.achatpublic.com ou peut-être copié sur CD ou clé USB fourni par le candidat.

      Procédure concurrentielle avec négociation: voir RC (article 4).

      Conditions d'envoi et de remise des candidatures: voir RC (article 6).

       

      VI.4)Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
      VI.4.1)Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren
      Tribunal administratif de Saint-Denis — secrétariat du greffe
      27 rue Félix Guyon
      L'Etang Salé
      97427
      Frankreich
      Telefon: +02 62924360
      E-Mail: MTFmcWRlZWQtc2AscnMsY2RtaHIsY2Qsa2AscWR0bWhubT9pdHFgY2wtZXE=
      Fax: +02 62924362
      VI.4.2)Zuständige Stelle für Schlichtungsverfahren
      VI.4.3)Einlegung von Rechtsbehelfen
      VI.4.4)Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt
      VI.5)Tag der Absendung dieser Bekanntmachung:
      20/04/2017
    © European Union, http://ted.europa.eu
  • Protected by Copyscape
  • Gewährleistung

    competitionline übernimmt keine Verantwortung für Fehler, Auslassungen, Unterbrechungen, Löschungen, Mängel oder Verzögerungen im Betrieb oder bei Übertragung von Inhalten. competitionline übernimmt keine Verantwortung für Einbußen oder Schäden, die aus der Verwendung der Internetseiten, aus der Verwendung von Nutzerinhalten oder von Inhalten Dritter, die aus den Internetseiten oder über den Service gepostet oder an Nutzer übertragen werden, oder aus Interaktionen zwischen Nutzer und Internetseiten (online oder offline) resultieren. Bitte lesen Sie hierzu unsere Nutzungsbedingungen.


INFO-BOX

Ausschreibung veröffentlicht 21.04.2017
Zuletzt aktualisiert 21.04.2017
Wettbewerbs-ID 2-262993 Status Kostenpflichtig
Seitenaufrufe 49