modgnikehtotsyek
ALLE WETTBEWERBSERGEBNISSE, AUSSCHREIBUNGEN UND JOBS Jetzt Newsletter abonnieren

Nichtoffener Wettbewerb | 12/2010

Construction de deux immeubles mixtes pour la SNHBM dans le Quartier GrĂŒnewald

Perspektive: rue des Labours

Perspektive: rue des Labours

3. Preis / - Los 13

Preisgeld: 4.000 EUR

HSA heisbourg strotz architectes

Architektur

ErlÀuterungstext

Les concepts urbanistique et paysager du quartier du GrĂŒnewald gĂ©nĂšrent, par leur bonne dĂ©finition, un bĂątiment profitant d’un cadre trĂšs agrĂ©able, caractĂ©risĂ© par des espaces verts publics et privatifs entourant ce dernier. Étant donnĂ© l’implantation dĂ©calĂ©e des volumes bĂątis, les immeubles rĂ©sidentiels bĂ©nĂ©ficient de vues plus ou moins dĂ©gagĂ©es depuis ses quatre cĂŽtĂ©s, d’autant plus que l’immeuble se situe le long de la rue des Labours, en bordure du quartier du GrĂŒnewald.
Le lot 13 complĂšte l’ensemble rĂ©sidentiel dans sa partie sud-ouest avec une forme en zigzag.


Concept urbanistique

Quelques contraintes se sont prĂ©sentĂ©es Ă  nous: une emprise au sol maximale Ă  respecter, un alignement imposĂ©, une orientation des façades en longueur et une place centrale qui se forme autour des deux bĂątiments avec une liaison visuelle au rez-de-chaussĂ©e. Nous avons rĂ©pondu Ă  ces trois astreintes avec deux bĂątiments de principe similaire, simple dans la façon de conception, de la structure portante, de l’organisation et du fonctionnement interne, mais en diffĂ©renciant les surfaces de circulation interne et les surfaces non rĂ©sidentielles.

Le fait d’intĂ©grer le rez-de-chaussĂ©e avec des surfaces non habitĂ©es est une caractĂ©ristique spĂ©ciale du site Ă  laquelle nous avons rĂ©agi avec une esthĂ©tique diffĂ©renciĂ©e. Le choix des loggias contribue Ă  respecter l’emprise au sol, mais surtout il optimise l’orientation est-ouest des surfaces habitables des logements.


Unités de logement et de commerce

L’immeuble rĂ©sidentiel comporte en total 56 unitĂ©s de logement rĂ©parties sur 4 niveaux.
Le Lot 13A (45/18m) comporte 24 logements qui s’articulent autour d’un noyau central de distribution avec deux escaliers et un ascenseur commun, qui desservent Ă  chaque niveau 6 logements de taille diffĂ©rente. La surface du rez-de-chaussĂ©e est rĂ©servĂ©e aux cabinets mĂ©dicaux avec un retrait dans la façade pour garantir l’accĂšs aux entrĂ©es sĂ©parĂ©es et pour les personnes Ă  mobilitĂ© rĂ©duite. La division est garantie par une construction de porteur simple qui garantit six cabinets mĂ©dicaux avec des accĂšs individuels ainsi q`une « maison mĂ©dicale » occupant la totalitĂ© de la surface prĂ©vue dans un lot et un accĂšs commun Ă  partir de la place centrale.

Le Lot 13B (49/18m) comporte 32 logements qui s’articulent autour de deux noyaux aux dimensions gĂ©nĂ©reuses, illuminĂ© naturellement par l`extĂ©rieur comprenant un escalier et un ascenseur, qui desservent Ă  chaque niveau 8 logements de taille diffĂ©rente. La surface du rez-de-chaussĂ©e et le bĂątiment de liaison sont destinĂ©s Ă  l’hĂ©bergement d’une crĂšche pour enfants de 0 a 4 ans avec quatre groupes, et un espace destinĂ© Ă  la confection des repas, des bureaux, et un espace couvert Ă  l`extĂ©rieur.

Les noyaux, aux dimensions gĂ©nĂ©reuses, sont agrĂ©mentĂ©s d’une surhauteur au dernier niveau et d’une bande vitrĂ©e, assurant un Ă©clairage naturel de la partie haute de la cage d’escalier. Le parking souterrain comporte 72 emplacements pour les unitĂ©s de logement et pour le personnel des surfaces mĂ©dicales et de la crĂšche, y compris 2 emplacements pour personnes Ă  mobilitĂ© rĂ©duite.

Le projet propose 12 typologies diffĂ©rentes d’appartements, allant d’un appartement Ă  une chambre (quote-part du nombre total d`appartements 7%), Ă  deux chambres (64%) et Ă  trois chambres (29%), avec des surfaces variant de 62,46 Ă  117,53 m2. La hauteur libre des appartements est de 2,60 m. A chaque Ă©tage la taille des appartements peut varier, suivant les besoins du maĂźtre d’ouvrage et des futurs utilisateurs en intĂ©grant ou en supprimant une chambre, en transformant un appartement avec deux chambres en trois chambres etc.
L’organisation gĂ©nĂ©rale de l’immeuble a Ă©tĂ© Ă©laborĂ©e en tenant compte des prescriptions et considĂ©rations en matiĂšre de sĂ©curitĂ© incendie.

ClartĂ©, simplicitĂ© et qualitĂ© des espaces intĂ©rieurs ont Ă©tĂ© primordiales lors de l’agencement des diffĂ©rents logements, dont les tailles variĂ©es sont censĂ©es assurer une certaine mixitĂ© des habitants de l’immeuble rĂ©sidentiel. Ainsi l’ensemble rĂ©sidentiel s’adresse Ă  tout type de mĂ©nage caractĂ©risant notre sociĂ©tĂ© et aux besoins du maĂźtre d’ouvrage, aussi bien Ă  des familles avec un ou plusieurs enfants, des couples ou des personnes vivant seules.


Structure et matériaux

La structure constructive du bĂątiment se base sur une trame de 3,12 Ă  5,25 m entraĂźnant une grande flexibilitĂ© des amĂ©nagements intĂ©rieurs, ainsi que des surfaces d’appartement judicieuses. La construction se fait au moyen de voiles et de dalles en bĂ©ton armĂ© et de cloisons maçonnĂ©es. La multitude d’appuis et les faibles portĂ©es des dalles, entraĂźnent une structure portante optimisĂ©e et en dĂ©finitif une Ă©conomie des matiĂšres premiĂšres.

Les 4 façades de l’immeuble se dĂ©clinent Ă  partir du rez-de-chaussĂ©e suivant un mĂȘme mode d’expression, afin de confĂ©rer une identitĂ© cohĂ©rente Ă  celui-ci, indĂ©pendamment du cĂŽtĂ© par lequel on s’approche du bĂątiment.

Les façades sont thermiquement isolĂ©es et recouvertes d’un enduit lisse de teinte blanche. L’encadrement de ces bandes se fait au moyen de tĂŽles en acier laquĂ©es de teinte anthracite. Les fenĂȘtres Ă  triple vitrage sont constituĂ©es de chĂąssis en rĂ©sine synthĂ©tique avec capots en aluminium sur la face extĂ©rieure. L’ensemble des fenĂȘtres est Ă©quipĂ© de volets roulants en aluminium, de mĂȘme teinte que la face extĂ©rieure des chĂąssis de fenĂȘtres, un garde-corps intĂ©grĂ© dans le cadre de la fenĂȘtre en vert sablĂ© garantira une protection de sĂ©curitĂ© et une intimitĂ© Ă  l`intĂ©rieur.

Toutes les surfaces vitrĂ©es des cabinets mĂ©dicaux et de la crĂšche seront prĂ©vues en verre antisolaire et avec des stores extĂ©rieurs variables Ă  manƓuvrer suivant les diffĂ©rents espaces intĂ©rieurs.


Ecologie

L’écologie des constructions se traduit par une architecture compacte rĂ©pondant aux exigences d’isolation thermique d`une performance Ă©nergĂ©tique de classe triple A. Chaque logement sera Ă©quipĂ© d’une installation de ventilation mĂ©canique individuelle oĂč l`air sera pris par une gaine sortant de la toiture et repoussĂ© par le faux plafond des loggias. La cinquiĂšme façade de l’immeuble rĂ©sidentiel, est traitĂ©e en toiture extensivement vĂ©gĂ©tale, contribuant Ă  la continuitĂ© visuelle de l’espace paysager au vu des bĂątiments Ă©levĂ©s du plateau de Kirchberg, ainsi qu’à la rĂ©tention des eaux pluviales et Ă  la rĂ©gulation du climat Ă  l’intĂ©rieur des logements.


Concept paysager des parcelles privées

A cause de l’implantation des immeubles sur les parcelles en forme de triangle en pĂ©riphĂ©rie du quartier et du fait de la topographie du terrain en pente, d’ouest en est, soit en direction du parc Klosegroendchen, les surfaces extĂ©rieures reprĂ©sentent des espaces en forme de zigzag et sont situĂ©es Ă  deux niveaux diffĂ©rents qui sont limitĂ©s par un muret en bĂ©ton vu prĂ©fabriquĂ© ainsi qu’une haie de charme. Cette spĂ©cificitĂ© de l’entourage dĂ©limite clairement la partie privative des espaces extĂ©rieurs du lot 13A et 13B et laisse la possibilitĂ© de se limiter aux matĂ©riaux urbains. L’idĂ©e est de se limiter au maximum avec le choix des matĂ©riaux des surfaces extĂ©rieures. Ceci a pour consĂ©quence d’utiliser les mĂȘmes matĂ©riaux que l’espace publique. Une typologie qui a Ă©tĂ© traditionnellement utilisĂ© dans le patrimoine urbain. La diffĂ©rence entre le public et le privĂ© sera uniquement limitĂ©e par le muret en bĂ©ton prĂ©fabriquĂ©.

Les surfaces des plantations sont inspirĂ©es du projet paysager gĂ©nĂ©ral Ă©laborĂ© pour le quartier du GrĂŒnewald, intitulĂ© ‘le verger fragmenté’. Ceci permet de crĂ©er une continuitĂ© de l’ensemble, tout en dĂ©marquant l’espace privĂ© par la disposition des plantations en analogie avec le caractĂšre des façades de l’immeuble. Le choix des plantations a Ă©tĂ© effectuĂ© en fonction de leurs tailles, des couleurs et des fruits des diffĂ©rentes espĂšces prĂ©conisĂ©es. Tous les espaces verts sont gĂ©rĂ©s par la copropriĂ©tĂ©. Ceci assure la maintenance et le respect de ces amĂ©nagements.


Zone de l’entrĂ©e

L’accĂšs Ă  l’immeuble rĂ©sidentiel se fait pour le lot 13A au niveau de la rue J. Leydenbach. L’espace semi-public de la zone d’entrĂ©e qui est surĂ©levĂ© par rapport aux espaces publics marquera clairement l’entrĂ©e du bĂątiment avec un large escalier devant l’entrĂ©e et indique directement les entrĂ©es pour l’espace des centres mĂ©dicaux et qui offrira une solution pour les deux variantes de l’amĂ©nagement du centre mĂ©dical. Le retrait de la façade au niveau du rez-de-chaussĂ©e crĂ©e un espace couvert privatif devant le bĂątiment et fait une connexion avec la place publique. L’accessibilitĂ© des personnes Ă  mobilitĂ© rĂ©duite est assurĂ©e par une rampe, afin de reprendre la diffĂ©rence de niveau entre l’espace public et l’espace privatif. Les entrĂ©es et la rampe d’accĂšs seront amĂ©nagĂ©es avec des dalles en bĂ©ton prĂ©fabriquĂ© (comme les lignes fĂ©dĂ©ratrices). Le muret en bĂ©ton vu prĂ©fabriquĂ© entourera les haies de charme. L’espace des plantations sera pourvu de plantations du « secteur deux », le verger de production, suivant le plan gĂ©nĂ©ral du concept paysager.

L’accĂšs Ă  l’immeuble rĂ©sidentiel se fait pour le lot 13B au niveau de la place publique entre la rue J. Leydenbach et le chemin piĂ©tonnier. L’espace semi-public de la zone d’entrĂ©e qui est lĂ©gĂšrement surĂ©levĂ©e par rapport aux espaces publics marquera clairement l’entrĂ©e du bĂątiment avec un large espace semi-publique devant le bĂątiment et le bĂątiment de connexion. L’entrĂ©e de la crĂšche se distingue des entrĂ©es privatives avec sa position en premier plan. Le retrait de la façade au niveau du rez-de-chaussĂ©e crĂ©e un espace couvert privatif devant le bĂątiment. L’accessibilitĂ© des personnes Ă  mobilitĂ© rĂ©duite est assurĂ©e par une lĂ©gĂšre rampe qui est intĂ©grĂ©e dans la place semi-publique. Un monte charge pour les poubelles sera prĂ©vu directement Ă  cĂŽtĂ© de la rampe. L’accĂšs livraison cuisine se fait directement Ă  cĂŽtĂ© du bĂątiment de connexion qui servira comme espace restaurant et qui fait une connexion avec l’espace devant et derriĂšre. Un retrait dans la façade garantira un prĂ©au sur la place semi-publique et devant le restaurant qui pourra aussi servir comme lieu de rencontre avec une entrĂ©e directe et une possibilitĂ© de sĂ©parer l’espace de la crĂšche. Le muret qui sĂ©pare la place privative et la place publique sera interrompu prĂšs de la ligne fĂ©dĂ©ratrice pour crĂ©er une liaison directe avec les deux bĂątiments et pour donner un accĂšs direct sur les entrĂ©es.

Zone arriĂšre

Le jardin du lot 13A sera amĂ©nagĂ© en jardin collectif. Pour crĂ©er un jardin ininterrompu dont la lecture est ponctuĂ©e par les bĂątiments et leurs extensions en terrasses, un seul chemin est prĂ©vu qui entourera la parcelle et qui crĂ©era une place priveĂ© pour l’utilisation des habitants et les clients des cabinets mĂ©dicaux. Les chemins seront pourvus d’un revĂȘtement de sol de type « stabilizer » qui est un revĂȘtement de sol naturel, permĂ©able et dont l’apparence est similaire Ă  un revĂȘtement de gravier, gardant les caractĂ©ristiques d’un sol lisse et ferme (adaptĂ© aux personnes Ă  mobilitĂ© rĂ©duite). Il s’agit d’un mĂ©lange Ă  base d’agrĂ©gats naturels et d’un liant d’origine vĂ©gĂ©tale, de teinte « hansagrey ». Des arbres fruitiers sont disposĂ©s librement sur la pelouse, entrecoupĂ©s par des bandes de plantations.
Arbres zone arriĂšre lot 13A: 3 x malus liset, 4 x malus toringo, 3 x pyrus mivalis.

Le jardin du lot 13B servira aux besoins de la crĂšche. Un revĂȘtement de sol de type « stabilizer » sera implantĂ© comme espace de jeux qui sera entourĂ© de la pelouse et des bandes de plantations suivant le concept paysager du « verger de production », des arbres s’allongeront principalement sur la rue de Labours. Des bacs Ă  siĂšges seront prĂ©vus devant chaque unitĂ© de la crĂšche. Pour contrĂŽler les activitĂ©s des enfants un espace de jeux sĂ©parĂ© sera clĂŽturĂ© en supplĂ©ment. Des accentuations seront rĂ©alisĂ©es par un Ă©clairage d’ambiance moyennant des luminaires illuminant les arbres et les surfaces verticales des voiles en bĂ©ton des murets. Les murets qui entourent la parcelle et les murets autour des bĂątiments seront conçus en bĂ©ton prĂ©fabriquĂ© et prolongent les socles du bĂątiment (lot 13b).
Arbres zone arriĂšre lot 13B: 3 x malus liset, 6 x malus toringo.
Perspektive: rue Leydenbach

Perspektive: rue Leydenbach

LĂ€ngsschnitt

LĂ€ngsschnitt

Querschnitt

Querschnitt

Ansicht Nord

Ansicht Nord

Ansicht SĂŒd

Ansicht SĂŒd

Ansicht Ost

Ansicht Ost

Ansicht West

Ansicht West

Lageplan

Lageplan

Grundriss Erdgeschoss Variante A

Grundriss Erdgeschoss Variante A

Grundriss Erdgeschoss Variante B

Grundriss Erdgeschoss Variante B

Grundriss Etage 1-4

Grundriss Etage 1-4

Grundriss Etage -1

Grundriss Etage -1

Detailschnitt

Detailschnitt